" Дъяволам иностранным"
15 июля, 2009, 18:18
Родителям:
" Когда я переводил с кит. ТАЙЦЗЫ-Цюань!" ( А тогда в Европе об этом никто и слыхом не слыхивал...
-Кроме специалистов!!!-)
Мне попался на глаза " Гриф".
-У нас штампик :" ДСП!"-
Или " Сов. секретно!"
Или " Особая папка".
Или " В одном экз. По прочтению вернуть под расписку!"
А по кит.
это звучит примерно так :
( В моём " переводе!")
" Одна ТОЛЬКО Мысль о том что этот Текст МОЖЕТ ПОПАСТЬ в руки иностранцу ( " Собачья голова" " Длинноносый", " Дъявол иностранный!" и т.д. )
ИСТИННОМУ Китайцу (!!!)
Должна быть совершенно НЕвыносима!"...
...........................................................................
В следующем номере я обращу ваше внимание на одно обстоятельство!
ДО 1945 г. мало кто знал о каратэ.
А ПОСЛЕ бомб, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки...
Японцы САМИ пригласили к себе на тренировку по каратэ Американцев.
И показали как " закаливать поверхность" руки постукивая ребром ладони по дереву.
И это безумие охватило ВЕСЬ МИР!
КАЮСЬ.
ГРЕШЕН!
Сам практиковал!
Правда, быстро понял что к чему.
Остальное сами додумаете...
...................................
дедушка СПб
Поделиться этой статьёй:
сЦЕНическое фехтование САМБО: Трафареты и штампы, клише лекала.
Оставьте Ваш комментарий:
Подписаться на комментарии к этой записи по RSS