О Критерии Истинности

8 января, 2008, 11:45

Профессор синологии ( "Китаист") Всеволод Сергеевич Колоколов был не только Учёный с Мировым Именем.
Он был Великий педагог.
Он не навязывал нам обычные стреотипы сорта " Делай так!  И так!"
Только лишь потому что "ДО нас ТАК"  делали другие!
Наоборот!
Профессор всегда поощрял наши попытки Поиска Истины.
И как бы далеко ни уходили мы от Директивы ( "Магистральной  Истины") он терпеливо ждал когда нам надоест ползать по тайге.
И мы выберемся,наконец, на Столбовую дорогу Знания.

Вам хорошо говорить.
В европейских языках " всё просто и ясно!
И даже сыночку, ребёнку, понятно!"
" Вот пузыри изо рта!-
Это ГНЕВ!
Скала. 7 полосок на ней...
...Это " Лев" .....  
-( На Востоке слово ТИГР стараются не произносить!)  -               
Китайский язык,-язык мой РОДНОЙ!
А русский язык?
Он мне что же?-" ЧУЖОЙ"....
Эти стихи я написал как продолжение моих же ...
..." Переводчики не просто всё на русский переводят" ( "Как слепого через дорогу!")
И совсем они не просто слова нужные находят.
Вот, к примеру, слово Школа!
Та, что мы все посещали!
А Значенье слова Школа лишь немногие узнали.
"По ступенькам Вверх! -К триумфу!"      - (" К Победе"!!!)-
Вот что Школа означало!
До сих пор ещё  театр
Называется ла Скала!
По- немецки Банк,- Скамья.
А на ней сидел МЕНЯЛА!
А поодаль, Репетитор.
Что по-русски " повторяла!"
Ты на руки посмотри:
Если он знал ЯЗЫКИ,
То увидишь Попу-гая
Правда, целого, едва ли"...
МОЁ!
...........................................................
Профессор был большой шутник. И Великий Мастер Розыгрышей.
" Здесь бы старик, по-старому шутивший.
То есть отменно. Тонко. И Умно!
Что ныне несколько смешно!"
А.С. Пушкин. " Евгений Онегин".
.............................................................
И когда мы искали Тайный смысл иероглифа (" Священные тексты" по-гр.) он иногда неделями ждал когда мы выберемся из Лабиринта где " Да не Да!  И Нет не Нет!
А " Может быть,-это Может быть ДВАЖДЫ!"
.......................................................................
Вам хорошо смеяться?
А нам было не до смеха.  Когда у одного " головастика" может быть 60,  200 и больше значений.
А если они стоят рядом?
Много ли в русском языке слов вроде ПАРУС!
Которое  иностранцы ищут в словаре как ПАР+УС!
А китайский язык ВЕСЬ такой!
А там могут быть и 2!  И 3!  И больше таких ПАР +УС, которые НИКАКОГО отношения не имеют ни к Усам! Ни к пару!
Какой-то " членисто-ногий язык".
Как говорил автор книги " Слово о словах",- " Язык на шипах".
"Собранный как мебель" из случайных деталей.
И найти Стержень в таких " комбинациях" руководствуясь " Здравым Смыслом" дело абсолютно безнадёжное.
Не поняв китайскую душу бесполезно лезть в словарь.
О чём и говорил синолог  академик Алексеев...
( См. мой сайт.)
..............................................................
Итак, я, мой сын Иван, " Акира" и Алёшенька, уже во всю " переводили" с китайского. даже не догадываясь как далеко заходили мы в своих "изысканиях."
Тогда Альфад Махмудович Макашев, с которым  мы разломили лепёшку в " Татарской Мечети" ( то есть стали Побратимами) ещё не был Признанным  Перво -проходцем Каратэ, Айки-до и других Высоких технологий Азии.
Тогда о нём знали только в узких кругах специалистов.
Человек большого таланта и многих других редких качеств, он, как и положено Честному Человеку, был крайне доверчив.
(Как я в своё время! Пока Жизнь меня не научила!)
По образованию инженер-кораблестроитель, он сочетал в себе склонность к гуманитарным наукам и точность технаря.
В Теории ту твсё просто и ясно.
Но не в Жизни!
Когда всегда "заносит в Крайности."
И этим мы часто пользовались, то есть "ставили Альфада Махмудовича в неловкое положение."
(" Не в своей тарелке будешь!"- Если так " переводить!"...
...." А тарелки в тексте НЕТУ!...
Было всё наоборот!
....." Ты иди-ка поздорову!"- Он не смог перевести!"...
........................................................
.....Это мои стихи!
Но они не относятся к Уважаемому Альфаду Махмудовичу.
Так как его знания татарского и других языков ставят  МЕНЯ. а не его  в неловкое положение.
Так как я до сих пор не знаю ни одного " импортного" языка.
И даже по-русски пишу и говорю с ошибками.
"Traurig. aber Wahr!"
" Грустно, но Правда!"
Если бы немецкий знал....
....Но, не будем об этом!...
......................................................
На правах Членов Единой семьи.
мы только шутили.
Беззлобно.  И с удовольствием.
Нужно отдать должное Альфаду Махмудовичу:
он только посмеиивался. И частенько вовзращал нам наши " Выпады" с большими процентами.
Голова у него была по -истине Светлая!
продолжение следует.

***

Когда я работал в Издательстве Университета, я увидел на стене ( в коридоре Восточного Факультета !)  Объявление:
" В связи с перездом за границу на постоянное место жительства СРОЧНО и НЕДОРОГО продаётся Китайско-русский  Словарь Палладия в 2-х томах."
тел. №......
Стоит ли говорить о том какая была моя реакция!
Целый день я, Иван и добровольцы заонили по этом уномеру часов до 11 ( ВЕЧЕРА!)
Не помню кто из нас дозвонился....
Но я хорошо помню!
Как нас......
.....Элегантно!
Изящно!
Квлифицированно!
На Высочайшем Уровне...
....."ПОНЕСЛИ!"....
И НЕ КАК-Нибудь!
...........А с таким знанием дела.......
...................................
Вам хорошо смеяться.
А если бы вам предложили купить Медно-Никелевый Комбинат по ЦЕНЕ Квартиры!......
.............................................
Я, старый дурак,  НЕ ПОСМОТРЕЛ на ДАТУ!!!
А там было написано:
" 1-е АПРЕЛЯ"...................
...................................Ну и смеялись же мы!................
Ведь по Иронии Судьбы
Специально ДЛЯ НАС
Всеволод Сергеевич
Из БАНИ ( Библиотеки Академии Наук!!!)
Брал под своё Честное  Имя " Сокровище Нации"....
.....Так как ЕМУ, Профессору, ДОВЕРЯЛИ!
продолжение следует.

***

" Когда Боги смеются"...
.....Только мы отсмеялись над историей со словарём Палладия ( о нём смотрите в моём сайте.)
....Как тут же, " не отходя от кассы", занялись " коллективным творчеством".
Первым начал, как всегда, "Акира".
"Дескать, видел объявление.
Аналогичное первому":
" Продаётся " НАБОР ДЛЯ ДЗЕНА!"
Шест бамбуковый:
Одна штука.
Пиалы для чая: недорого. В количекстве... штук.
................................
Когда за дело, засучив рукава, берутся такие Мастера Ехидства как Алёшенька и Всеволод Сергеевич...
Мне, простому рабочему, делать нечего.
Я подавенно молчал, наслаждаясь игрой в пинг-понг.
Уследить за мячиком было невозможно!
Даже дух захватывало от такой  искромётной, Мастерской  Игры Ума...
И от Блеска нестерпимого , Бенгальским Огням подобного,  жмуриться приходилось. Как коту от сметанного  блаженства   томящегося...
И вот  уже расходились мы по домам, как  вдруг Альфад Махмудович отвёл  в сторонку  Алешеньку...
и...Медовым голосом тихо так спрашивает:
"А СКОЛЬКО стоит шест бамбуковый и " Знамя" к нему прилагаемое....
....Другой бы прыснул от хохота!
Да не таков был наш Алёшенька!
ГЛАЗОМ НЕ МОРГНУЛ!
-Мастер Ехидства!-
Тут же, -" Не отходя от кассы,"  - "сдал" всех своих друзей и помощников...
Загрузив ошалевшего от Счастья Альфада Махмудовича адресами и телефонами со строжайшими инструкциями:
Кому и сколько пообещать за " со-ТРУП-ничество!"...
(Или " со-ТРУБ-ничество!")
-Был у нас такой " грех"- любили мы из-ВРАЩАТЬ-слова".
То есть были мы " Из-ВРАЩЕНЦАМИ!"...
Альфад Махмудович был человек Честный.
И потому доверчивый!
Но и " отомстил" он тоже хорошо.
Алешеньку Иван,- по аналогии с Отто Скорцени, назвал " Человек со шрамом!"
И среди своих мы звали Алешёньку " ОТТО". как и  Великого Мастера Комбинаций.
А потому и " Отомстил" Альфад Махмудович не просто так, а как Истинный "извращенец"...
То есть ОТТОмстил!

***

Как известно, востоковеды держатся " Кланами".
В каждой "семье"- свои Традиции, обычаи, привычки.
Всеволод Сергеевич всегда любил посмеяться.
И был большим  Мастером розыгрышей.
У меня не хватило бы терпения  столько времени держать в тайне приготовления  к шутке какой бы грандиозной она ни была.
Но вершиной творчества профессора было....
Смотрите сами:
как-то мы " чудили" исследуя выражение " 10 000 баксов найти на улице ЛЕГКО!
Попробуй найти Хорошего Учителя!"
ФОРМАЛЬНО  что по- японски, что по- китайски это выражение пишется ( иероглифами.) ОДИНАКОГО!
Произносится по-разному.
И, казалось бы, для РУССКОГО Восприятия разницы нет никакой.
Как говоорится," Что в лоб!
Что по лбу!"
Правдо, в ЛОБ,- Атака Фронтальная!- В боксе такой удар называется ПРЯМОЙ!
А по лбу,- Это Сверху Вниз!
И не обязательно рукой.
Можно и гантелью, утюгом...
Но, это уже нюансы. То есть "по-умолчанию!"
И в драке такими нюансами можно и пренебречь.
А вот когда  переводят художественную литературу, такие " ляпы" уже не проходят!
Тут уже можно такое наворотить...
Вроде " не в своей тарелке" ...
...Вместо " не в свои сани не садись" при "переводе" с французского.
И тогда ОДНО И ТО ЖЕ выражение " Найти Хорошего Учителя" и китайцами и японцами понимается ПО-РАЗНОМУ!
" Не спешит ТОЛМАЧ с ответом!
Трижды взвесит он его!" ( моё.)
По кит. традиции ВРАЧ с утра выставляет на улицу перед домом свои Дипломы, Награды, Грамоты и другие Знаки Отличия.
Разумеется, НЕ САМ!
Для этого существуют специально обученная прислуга.
Если же он направляется к больному, его везёт Личный Шофёр! В машине самой последней модели.
Естественно, " Новьё".
А не " Жигули"...
И не " Копейка!"...
И. китайский врач, демонстрируя своё  Здоровье, может  "позволить себе роскошь" выпить вина, закурить сигару
(" Длинную и толстую как колбаса".-Как сказал Пикуль В.С. в " Задворках Империи"...)
Но, НЕ ПОВЕРИТ такому врачу японский больной!
Скорее, он доверится простому сельскому врачу, вылечившему САМ  СЕБЯ от СПИДА!
Так как только тот, кто САМ испытал НА СЕБЕ унижения "Отверженных",-Только такой поймёт что такое Невралгия и Отит.
Для кит. врача любой больной как шахматный этюд. Не больше!
Как клиент для богатого адвоката.
Как в анекдоте:
Один лесник взялся за деньги переносить через пропасть туристов.
И с каждого брал по рублю.
Ему надоело переносить туристов по одиночке.
И он стал таскать  на себе не по одному, а по двое.
Один из таких несчастных перепугался и выскользнул из под мышки.
И с криком " МАМА!"...полетел вниз.
Посмотрел лесник на дно пропасти...
Покачал своей косматой головой. И вздохнул:
" Да и чёрт с ним, С РУБЛЁМ"
Итак, тонкость:
Пишется одинаково!
Читается по разному.
Воспринимается по схеме:
Сколько голов.
Столько и мнений.
Так же в юморе:" Что смешно одному, совсем не смешно другому!"
Капитан Шарки у Конан Дойля,- тот что "застрелил матроса в церкви за богохульство!"- Любил "посмотреть
Кому больше везёт в Жизни!"
А для этого он стрелял под столом из пистолетов скрестив руки...
Ему было весело...
А кому он прострелил колено было уже не до шуток!
.........................................................
Итак, мы любили, как сейчас гворят, " прикалываться"...
И, дико хохоча, посвятили профессора в свой план.
Нам очень хотелось разыграть Альфада Махмудовича.
Моя Идея сводилась к тому, чтобы  спекулируя на доверчивости ( в лучшем смысле этого слова!) честного Альфада Махмудовича, внушить ему мысль о...
Всеволод Сергеевич взялся за дело!
Используя свои обширные связи, он достал в Эрмитаже свиток  пергамента.
И на нём. древнем  экспонате, выделанном из козлиной кожи, собственной рукой начертал Древними китайскими Иероглифами ( так называемыми " головастиковыми письменами", на которых писали Заклинания, Талисманы , Заговоры и другие " Специальные Тексты")... чтение которых доступно было далеко не всем знатокам Востока, текст примерно такого содержания:
" На Самом краю Хамства Пол-Овцев.
где кончается Жизнь,
на широкой реке со странным названием....
....." Никак не прочитать!
Вреде и не темно!
Но, странные какие-то знаки!...
...(Вы бы только видели как ловко изобразил профессор полуграмотного убогого писаря...)-
со странным название " НЕВА"...
....Народится!....
И тут  профессор возвысил свой голос до Рёва Диакона, возвещающего " Многая лета!"...
Мы  так просто и замерли  от торжественности момента.
А что внутри у нас творилось...
...Только мы и знали.
И самая большая тайна природы.- как мы не померли тогда от хохота, изнутри нас раздирающего!
Альфад Махмудович сидел напряжённый.
Весь вытянулся...
..."Народится великий Мастер Борьбы"....
..."Цветом волос."..
" Светлая голова"...забормотал профессор искусно изображая впавшего в " транс"  Оракула...
...................................
Нет!
Не могу больше!
Я не Гоголь!
Я Не писатель!
Не профессионал!
У меня нет слов описать сцену как доверчивый Альфад Махмудович слушал эту " дичь"...
А внутри у нас всё ходило ходуном и распирало от...
Бог Озорства здорово " оттянулся" помогая нам с Неба!
......................................
Самое трудное было не ЭТО!
Труднее было придумать как придать свитку " Товарный вид".
И как подкинуть рукопись Альфаду Махмудовичу так, чтобы он не заметил подвоха.
Сейчас я уже не помню подробностей.
И когда он заглотил " блесну", мы так и не решились лишить несчастного его маленького Праздника Души и Сердца.
Зато Всеволод Сергеевич стал нашим заговорщиком и в других шутках, экспромтах и розыгрышах.
Где он показал себя не только большим Мастером Интриги.
Но и гениальным Актёром.
В чём он,- мне лично,- признался с большим удовольствием.
И считал это своей большой заслугой.
Профессор гордился этим своим талантом больше даже чем своими Энциклопедическими.  Астрономическими и другими безразмерными знаниями.
О чём я не раз уже писал в своём сайте.
Ведь кроме европейских языков, и родногокитайского, Всеволод Сергеевич знал и ТАТАРСКИЙ!
Я никогда не забуду как профессор заговорил по-татарски с Альфадом Махмудовичем. И поверг в шок не только его, но и всех нас.
Короче:
Это такое счастье жить в ТО ВРЕМЯ!
И как жаль что я не могу донести до вас Аромат ТОГО ВРЕМЕНИ!
Мне есть что рассказать....
.....Вот только не найти того, кто стал бы это слушать.
Итак, счастья вам всем, влюблённым в Красоту во всех её проявлениях.
дедушка СпБ.

Метки:


Поделиться этой статьёй:

Для экспертизы! "реальное айкидо"


Оставьте Ваш комментарий:


Обязательно

Обязателен, скрыт

Подписаться на комментарии к этой записи по RSS


Поиск

Подборка записей:

облако меток:

Айкидо Алексеев Бальзак Безумие Бехтерева Блокада Богачихин Буддизм Вакуум Волна Воля Воспитание Восприятие Геллер Гипноз Глоба Гнездилов Голос Горелово Гороскоп Горький Дао Дедушка Деньги Дети Дзюдо Достоинство Дракон Душа Дыхание Женщина Жэнь-шу Имя Интуиция Информация Искусство Йога Каратэ Карьетэ Китай Книга Козырев Колоколов Коряп Космос Кризис Логика Любовь Мастер Математика Монтень Мужчина Настроение Наука Отец Петербург Пивосос Резюмэ Религия Родина Русский Салтыков-Щедрин Семья Сила Словарь Сон Сын Тайцзы-цуань Тесла Тренер Ученик Учитель Ушу Физика Целитель Цигун Чатри Честь Чувства Энергия Эстония Язык Япония видео время имитация книги культура новый год опыт порка радиотехника самбо статья стихи экспертиза